Vybraný příspěvek

Drobný výklad pravidel

V průběhu uplynulých let krystalizovalo desatero klanu Šemíků, které bych rád okomentoval. Pravidla "od Adama" začala vznikat me...

úterý 11. června 2013

Na hřbitově ve Světlé

Joe, který se společně s Marshou zúčastnil světelského srazu, mi napsal po návratu domů zpoza "velké louže". Zde uvádím pokus o překlad do češtiny podstatné části Josephova emailu. Posílám pozdrav k řece Mississippi:-)

Během návštěvy České republiky a Polska jsme se měli velmi pěkně. Brzy poté, co jsme přejeli hranice do Polska, jsme se ztratili. Silnice byla uzavřena kvůli opravě a nebyly tam žádné značky, které by nás navedly objížďkou. Moje znalost polštiny není dobrá, bylo velmi obtížné porozumět nápisům. Nakonec jsme zastavili ve škole. Přišla k nám z vyučování místní učitelka angličtiny, která nás správně nasměrovala. Její angličtina byla lepší než moje! Strávili jsme v Polsku v oblasti mých polských předků tři pěkné dny.

Po návratu do České republiky jsme byli na dva dny v Ratíškovicích(?). Navštivili jsme devadesátiletou pratetu Marshi (nejmladší to sestra její babičky). Poslední dva dny před návratem do Spojených států jsme strávili v Plzni. Marsha a já jsme si opravdu užili návštěvu České republiky a doufáme, že se opět někdy vrátíme - tentokrát s jejím manželem (mým bratrem Robertem). Vaše země je velmi krásná. Moc mi chutnala také místní strava. Během návštěvy Prahy byla nejlepší návštěva Vyšehradu. Díky, že jste nás tam vzali a vyprávěli nám o historii tohoto místa i o příběhu koně Šemíka.

Při návštěvě hřbitova ve Světlé jsme našli Janův hrob. Připojuji dvě fotografie. Moje švagrová, Marsha, nafotila během našeho dvanáctidenního výletu více jak 900 fotografií! Zde jsou tedy pohřbeni Jan a jeho žena Josefa, stejně jako jejich dcera Anna (*1876 +1967?) a její manžel (pozn.: to bude spíš syn) Josef Lanko. Společně s rodiči je pohřbena Františka (*1878 +1929) a také jejich třetí dcera(?), která se jmenovala Josefa (*1890 +1954).

Fotografie Anny je velmi zajímavá. Ona vypadá jako dvojče mého strýce Alberta (Roberta Semika), syna Bohumila. Kdyby na fotografii byla Anna nakrátko ostříhaná a měla mužské šaty, řekl bych, že to je strejda Al! Strávili jsme na světelském hřbitově několik hodin a obešli jsme všechny hroby. Nebyl tam další hrob se jménem Šemík, ale našel jsem několik hrobů Procházkovy rodiny. První manželka Bohumila se jmenovala Marie Procházková ze Světlé (Světlá není potvrzena žádným oficiálním záznamem). Nebyli jsme si jisti správným jménem - Procháska nebo Procházka, protože záznamy ukazovaly různá hláskování - "s" nebo "z". Teď jsem si jist, že správné jméno je Procházka.

2 komentáře:

  1. Tento komentář byl odstraněn autorem.

    OdpovědětVymazat
  2. Anna Laňková, roz. Šemíková - podle vzpomínek Vlastimila Šemíka žila rodina Laňkových ještě na začátku 50. let v pražském Karlíně, kde je navštěvoval Jan, bratr Anny.
    Josef Laňka (ne Lanko) byl podle roku narození synem Anny.

    OdpovědětVymazat